20101207

FRANCE ET MEXIQUE: UNE RELATION FAVORABLE


FRANCE ET MEXIQUE: UNE RELATION FAVORABLE

Où est l'amitié est la patrie.
 Voltaire



Ainsi comme la mot francaise "marriage" á evolutioné dans l´espagnol a la mot “mariachi”, de la meme facon les deux cultures , la mexicainne et la francaise nous avons fait une sincronisation et nous avons evolutioné avec nous propres manieres de penser et de vivre. La relation entre Mexique et France porte une charge puissante d´amitie, meme que s´a etablí  depuís l´époque du Porfiriat, quand la culture francaise est été une partie trés significative pour penser et pour former une societé.
Dans ce epóque, Mexique se developpais en beaucoups aspects, pour cela ses dirigents s´ont levé á faveur de l´ilustration et des idées modernes qui s´avaient implementé dans et pour la France. Pendant le XIXme siecle la modernité s´avait extendu vers autres champs de l´activité sociaux, sur tout dans l´ aspect culturel : dans l´art ( le Palais des Beux Arts á Cité de Mexique, c est une representation de la presence de la culture francaise), l´educativ (qui  á influencié chaque un des champs du conociment , mais sur tout l´humaniste) et la politique (l´aplication des concepts comme l´egalité).


L´influence de la culture francaise á determiné les activités sociaux, politiques et culturels qui s´ont practiqué pendant beaucoup temps á Mexique. Est été l´inspiration des mexicains qu´ont fait des lectures de Montaigne, de Voltaire, de Diderot et autres. Des  personnes qui s´ont informé pour les jornaux, qu´ont allé aux tertulies et soires literaries, lesquelles ont evoqué quelques fois aux  de la societé parisienne, des personnes qu´ont ecouté la poesie et la musique europée, qu´ont vu  le theátre , qu´ont admiré la painture, la photographie, et le cinematographe. Cet groupe des cosmopolites qui se regardais a si meme comment un representant idéel d´une nouvelle estructure de civilisation,  ce group a cherché expandre sa sensibilité devant la culture francaise et voulais influencier a toute la societé mexicainne, de cette facón s´ont donné les premiéres pases vers le progres de notre propre nation. Malgré que nous etions dans une periode de crisis comme pays,nous avons laissé notre marque dans la culture francaise aussi, un de beaucoups examples:  le Général Porfirio Díaz  est mort dans France et ses restes se trouvent dans le cimetiere francais de Montparnasse.















La litterature mexicainne  s´a vu influenciée pour  la filosophie et le pensament francais , example de cet est l´oeuvre des auteurs comme Valenzuela, Ruelas, Couto, Tablada, entre autres. Qui  s´ont consideré cosmopolites et citoyennes universals, et eux particularment ont defini l´universal “ comme un sinonime de francais” . Eux ont cherché sincroniser le temp de la literature mexicainne avec le temp de la literature universal, et c´est pour cela qu´eux ont traduit  et ont publiqué numereux textes des auteurs francaises. Les ecrits de Baudelaire et Verlaine ont orienté les stylo´s mexicains de ce époque , l´oeuvre de Rubén Darío est été aprecié, pour incarner la sensibilité au stile francais . Avec  la difusion des magazines et des nouves publications, entre 1898 et 1911, s´á propagé cette sensibilité au reste de la population mexicainne.



La forze expresive francaise  est été experimentée dans sa plenitude pour Manuel M. Ponce et se moviment musical deutant du romantisisme á Mexique. La grand influence de la musique, sur tout du moviment impresioniste de cette époque , de Maurice Ravel, de Gabriel Fauré, et de Claude Debussy, est été une pilier fundamentel pour le developpement des nouves tendences sonores qui s´ont enraciné a notre culture.

 Dans l´architecture mexicainne nous pouvons appercevoir comme  ont été  intervenu quelques des nos espaces,  comme quelques d´eux s´ont adapté aux concepts francais , les príncipes de la trace urbaine, qui s´ont utilisé dans France, prés appliqués dans la Cité de Mexique ou dans autres villes de la republique mexicainne. Le designe urbanistique de Mexique demontre quelques fois des egalites estetiques qui sont influence du designe francais, sur tout, dans les constructions du XIXme siécle; s´appercevent designes qu´evoquent aux Champs Elysses, Sacre Coeur, Montmartré, ou les ponts qui traversent La Seine.


Au centre de la cité de Mexique,la sensibilité architectonique s´appuye dans príncipes urbanistiques francais comme la regularité, et la monumentalité. Definitivament dans matiére artistique et architectonique, Mexique et France partagnent une meme facon de sentir et interpreter l´ordre.

Chaque fois sont plus les francais qui décident profundiser dans la culture prehispanique mexicainne, dans les saveurs de notre gastronomie, dans la conquiste du couleur de nos artesanies. La vie des personages comme Miguel Hidalgo y Costilla, Frida Kahlo ou Diego Rivera sont pour la population francaise symboles de liberté et resistence.
Notre sincretisme mexicain et notre conception du monde, lesquels André Bretón á identifié comme “Surrealistes”, sont pour beaucoups francais impresionants representations culturelles. La musique d´Arturo Márquez, la voix de Lila Downs, et en plus la sonorité de “La Banda El Recodo”  sont déjá une cotidianité deutant de la culture d´une bonne partie de la population francaise, probablement pour ca l´espagnol est la deuxiéme langue prés de l´anglais la plus etudiée et practiquée pour les francais.




Existe quelqu´un autre vincule en comun?...Oui, notre profund respet et amour entre nations, car nous sommes, l´un pour l´autre, comme un miroir oú nous réfléchons nos désirs, notre emotivité et, sur tout, nos affections positives, ne sommes pas deux nations avec choses en común…nous sommes …. se peuve dire… FRÉRES.