Mon titre professionnel |
Dans les suivents links de cette premiére partie (documentation officiel), vouz pouvez trouver ma documentation oficiel
Deutant des links, de cette premiér section j´ai fait la division de la documentation en trois grands groupes pour faire plus facile sa consulte:
Le groupe numero 1: Il correspond a tout ma documentation oficiel, la Licence en Chant ,Titre Universitaire, Histoire Academique, Attestation DELF B2,Diplomes, Constances et Reconociments
Ma cedule professionnal pour exercer professionnalment la Licence en Chant |
Le groupe numero 2: Correspond a la documentation relationé avec la musique, Diplomes et reconociments que j´ai obtenu pour mon developpement musiquel ainsi comme Constances de participation comme musicienne et comme professeure de musique
Cet document est été aprouvé pour la Secretarie d´Education Publique de Mexique (SEP) |
Le groupe numero 3: J´ai mentioné dans cet blog que j´ai une profession technique aussi, dans cet group se trouvent les documents qui m´acreditent comme Restauratrisse des objects artistiques, tout la documentation qu´acredite ma formation dans cet champ ainsi comme mon developpement artistique , lequel est sustentable aussi pour la musique et le chant
Les documents se regardent de la suivent maniere, au cote gauche se voit le document dans sa langue original ( espagnol ), et au cote droit se peut voir la traduction de cet document en francais.
Les Archives des documents s´ont chargé dans deux formats: sur le web site Issu et sur GoogleDocs, de tal facon que si vous voulez les avoir phisicament se peuvent imprimer aussi, de la meme maniere se peuvent trouver avec la traduction Espagnol-Francais ou seulement dans Espagnol ( si est ce que vous avez besoin de seulement les traductions ou seulement les formats originaux, vouz pouvez trouver les deux options).
Cette est été une selection de ma documentation , j´ai plus trayectoire mais j´ai choisí la plus representative de ma trayectoire professional et personnel.
A continuation les links:
Issuu:
Groupe 1 seul dans Espagnol http://issuu.com/mavoixenfrance/docs/grupo_1_espa_ol
Groupe 1 avec Traduction http://issuu.com/mavoixenfrance/docs/grupo_1_trad
Groupe 2 seul dans Espagnol http://issuu.com/mavoixenfrance/docs/grupo_2_espa_ol
Groupe 2 avec Tradution http://issuu.com/mavoixenfrance/docs/grupo_2_trad
Groupe 3 seul dans Espagnol http://issuu.com/mavoixenfrance/docs/grupo_3_espa_ol
Groupe 3 avec Traduction http://issuu.com/mavoixenfrance/docs/grupo_3_trad
Google Docs:
Groupe 1 avec Traduction https://docs.google.com/leaf?id=0Bxvs5fIuVPMNMjM5ZWMyNzItY2YwNC00NzdkLWJhYTYtMGRmMWViNTFmODY0&hl=en
Groupe 2 seul dans Espagnol https://docs.google.com/leaf?id=0Bxvs5fIuVPMNNjc4YWM0Y2EtZmE3Zi00OTM2LWExMGItMDBkOTY1ZmMzOWZj&hl=en
Groupe 2 avec Traduction https://docs.google.com/leaf?id=0Bxvs5fIuVPMNYTY4NDg0NDAtYjcyNS00NWQ2LWIzMjAtZTk5NzJkMTBjNjEw&hl=en
Groupe 3 seul dans Espagnol https://docs.google.com/leaf?id=0Bxvs5fIuVPMNZGZmYjM0ZTctYjZkNi00NGRmLThiMmMtNmNiYzYyZDE4YWU3&hl=en
Groupe 3 avec Traduction https://docs.google.com/leaf?id=0Bxvs5fIuVPMNODc2NTZiZWUtN2M2Mi00YTc3LTljM2YtNjhmMzEyMDZlMGI5&hl=en